"Контент" це англійське слово, яке означає українською "зміст", "вміст". Як можна протиставити контент і сервіс мені незрозуміло.
>Для меня эти блоги выглядят искуственно.
Що значить штучно? Це якраз професійні блоги. Різниця між блогером ентузіастом і професіоналом (хто пише "на запрошення") лише у якості.
Станіслав
· 1 year ago
Ось напр. гарно підтримуваний укр. блог “по тематиці” http://googleholic.kiev.ua/ Тобто вони (укр. блоги є) якщо слідкувати за тематикою.
bird2gt
· 1 year ago
Стаснислав, Вы все-таки разберитесь сами в чем разница между контентом и сервисом и потом критикуйте.
Станіслав
· 1 year ago
2 bird2gt: я припускаю, що під "контентом" в Україні розуміють проект який заточений під розважально/соціальну/наукову тематику і сервіси під, власне сервіси...
Якщо існує українська варіація слова "контент" було б добре створити Вікі по цій тематиці. І послати мене просто на таке Вікі. Наприклад можна створити українську версію тут http://en.wikipedia.org/wik...
Valery
· 1 year ago
Роман сообщил, что Уанет - это зона, да еще с проблемами...:)))
Cooluck
· 1 year ago
Гуглхолик - это всего-лишь подборка новостей о Гугле имхо, частично с Хабра, частично с других источников.
"Контент" це англійське слово, яке означає українською "зміст", "вміст". Як можна протиставити контент і сервіс мені незрозуміло.
>Для меня эти блоги выглядят искуственно.
Що значить штучно? Це якраз професійні блоги. Різниця між блогером ентузіастом і професіоналом (хто пише "на запрошення") лише у якості.
Якщо існує українська варіація слова "контент" було б добре створити Вікі по цій тематиці. І послати мене просто на таке Вікі. Наприклад можна створити українську версію тут http://en.wikipedia.org/wik...